Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The session has not yet been marked as scheduled. | Die Sitzung wurde noch nicht als geplant markiert. | Details | |
The session has not yet been marked as scheduled. Die Sitzung wurde noch nicht als geplant markiert.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The session has not yet been sent to the client for review. | Die Sitzung wurde noch nicht zur Überprüfung an den Kunden gesendet. | Details | |
The session has not yet been sent to the client for review. Die Sitzung wurde noch nicht zur Überprüfung an den Kunden gesendet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The session is currently awaiting client feedback. | Die Sitzung wartet derzeit auf das Feedback des Kunden. | Details | |
The session is currently awaiting client feedback. Die Sitzung wartet derzeit auf das Feedback des Kunden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The session was canceled. | Die Sitzung wurde abgesagt. | Details | |
The session you requested can't be accessed with the link you used. | Die angeforderte Sitzung kann mit dem verwendeten Link nicht aufgerufen werden. | Details | |
The session you requested can't be accessed with the link you used. Die angeforderte Sitzung kann mit dem verwendeten Link nicht aufgerufen werden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The session's final photos have not yet been set or delivered. | Die endgültigen Fotos der Sitzung wurden noch nicht festgelegt oder geliefert. | Details | |
The session's final photos have not yet been set or delivered. Die endgültigen Fotos der Sitzung wurden noch nicht festgelegt oder geliefert.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There are no photos uploaded to the session yet. | Es wurden noch keine Fotos in die Sitzung hochgeladen. | Details | |
There are no photos uploaded to the session yet. Es wurden noch keine Fotos in die Sitzung hochgeladen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This gallery is currently in draft status and is not accessible to clients on the frontend. Please change the gallery's status to allow client access. | Diese Galerie befindet sich derzeit im Entwurfsstatus und ist für Kunden im Frontend nicht zugänglich. Bitte ändern Sie den Status der Galerie, um den Zugriff zu ermöglichen. | Details | |
This gallery is currently in draft status and is not accessible to clients on the frontend. Please change the gallery's status to allow client access. Diese Galerie befindet sich derzeit im Entwurfsstatus und ist für Kunden im Frontend nicht zugänglich. Bitte ändern Sie den Status der Galerie, um den Zugriff zu ermöglichen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This session is not currently accessible on the frontend because it has not yet been published. | Diese Sitzung ist derzeit im Frontend nicht zugänglich, da sie noch nicht veröffentlicht wurde. | Details | |
This session is not currently accessible on the frontend because it has not yet been published. Diese Sitzung ist derzeit im Frontend nicht zugänglich, da sie noch nicht veröffentlicht wurde.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This session's photos are not available because the session is archived. | Die Fotos dieser Sitzung sind nicht verfügbar, da die Sitzung archiviert wurde. | Details | |
This session's photos are not available because the session is archived. Die Fotos dieser Sitzung sind nicht verfügbar, da die Sitzung archiviert wurde.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This user is a PhotoBerry Studio Client | Dieser Benutzer ist ein PhotoBerry Studio Kunde | Details | |
This user is a PhotoBerry Studio Client Dieser Benutzer ist ein PhotoBerry Studio Kunde
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To enable guest comments, please uncheck the "Users must be registered and logged in to comment" option in the WordPress %1$sDiscussion settings%2$s, then reload this page. | Um Gastkommentare zu aktivieren, deaktivieren Sie bitte die Option „Benutzer müssen registriert und eingeloggt sein, um Kommentare abzugeben“ in den WordPress %1$sDiskussionseinstellungen%2$s und laden Sie die Seite erneut. | Details | |
To enable guest comments, please uncheck the "Users must be registered and logged in to comment" option in the WordPress %1$sDiscussion settings%2$s, then reload this page. Um Gastkommentare zu aktivieren, deaktivieren Sie bitte die Option „Benutzer müssen registriert und eingeloggt sein, um Kommentare abzugeben“ in den WordPress %1$sDiskussionseinstellungen%2$s und laden Sie die Seite erneut.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Toggle notifications list | Benachrichtigungsliste umschalten | Details | |
Toggle notifications list Benachrichtigungsliste umschalten
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unknown | Unbekannt | Details | |
Unmark as favorite | Als Favorit entfernen | Details | |
Export as