Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
No comments yet | Brak komentarzy | Details | |
No galleries found in Trash. | Brak galerii w koszu. | Details | |
No galleries found. | Nie znaleziono żadnych galerii. | Details | |
No photos found in Trash. | Brak zdjęć w koszu. | Details | |
No photos found. | Nie znaleziono żadnych zdjęć. | Details | |
No sessions found in Trash. | Brak sesji w koszu. | Details | |
No sessions found. | Nie znaleziono żadnej sesji. | Details | |
No sessions were found. | Nie znaleziono żadnych sesji. | Details | |
No watermark | Brak znaku wodnego | Details | |
Number of comments: | Liczba komentarzy: | Details | |
Number of images selected: | Liczba wybranych obrazów: | Details | |
One or more client(s) assigned to this %1$s could not be found. If you save the %1$s, these client(s) will be unassigned. | Nie udało się odnaleźć jednego lub więcej klientów przypisanych do %1$s. Zapisanie %1$s spowoduje ich usunięcie z przypisania. | Details | |
One or more client(s) assigned to this %1$s could not be found. If you save the %1$s, these client(s) will be unassigned. Nie udało się odnaleźć jednego lub więcej klientów przypisanych do %1$s. Zapisanie %1$s spowoduje ich usunięcie z przypisania.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more password(s) could not be saved. Please ensure that each password you have entered for this session is different from any other password in this session. | Jedno lub więcej haseł nie mogło zostać zapisanych. Upewnij się, że każde hasło wprowadzone dla tej sesji różni się od innych haseł w tej sesji. | Details | |
One or more password(s) could not be saved. Please ensure that each password you have entered for this session is different from any other password in this session. Jedno lub więcej haseł nie mogło zostać zapisanych. Upewnij się, że każde hasło wprowadzone dla tej sesji różni się od innych haseł w tej sesji.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more photos have been marked as final, but have not yet been delivered to the client. | Jedno lub więcej zdjęć zostało oznaczonych jako finalne, ale nie zostały jeszcze dostarczone klientowi. | Details | |
One or more photos have been marked as final, but have not yet been delivered to the client. Jedno lub więcej zdjęć zostało oznaczonych jako finalne, ale nie zostały jeszcze dostarczone klientowi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Other Photos | Inne zdjęcia | Details | |
Export as