Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
All photos (separate pages) | Wszystkie zdjęcia (oddzielne strony) | Details | |
All photos (separate pages) Wszystkie zdjęcia (oddzielne strony)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Zip/Postal Code client setting label | Kod pocztowy | Details | |
All statuses | Wszystkie statusy | Details | |
Enter any notes about the client. client setting tooltip | Wpisz dowolne notatki dotyczące klienta. | Details | |
Enter any notes about the client. Wpisz dowolne notatki dotyczące klienta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
All types | Wszystkie rodzaje | Details | |
Enter the client's city. client setting tooltip | Wpisz miasto klienta. | Details | |
Always use CDN URLs if available | Zawsze używaj URL-i CDN, jeśli są dostępne | Details | |
Always use CDN URLs if available Zawsze używaj URL-i CDN, jeśli są dostępne
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Enter the client's company name. client setting tooltip | Wpisz nazwę firmy klienta. | Details | |
Enter the client's company name. Wpisz nazwę firmy klienta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Always use local URLs | Zawsze używaj lokalnych URL-i | Details | |
Enter the client's country. client setting tooltip | Wpisz kraj klienta. | Details | |
Apply | Zastosuj | Details | |
Enter the client's email address. client setting tooltip | Wpisz adres email klienta. | Details | |
Enter the client's email address. Wpisz adres email klienta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Archive Session | Zarchiwizuj sesję | Details | |
Enter the client's first name. client setting tooltip | Wpisz imię klienta. | Details | |
Automatically choose mode based on Gallery access type | Automatycznie wybierz na podstawie typu dostępu do galerii | Details | |
Automatically choose mode based on Gallery access type Automatycznie wybierz na podstawie typu dostępu do galerii
You have to log in to edit this translation.
|
Export as